Pular para o conteúdo principal

Dicas para facilitar o trabalho dos professores com alunos surdos:





  • Converse com seu aluno surdo no início do semestre. Se ele está cursando uma faculdade, é porque já venceu muitos desafios ao longo de sua vida escolar. O próprio aluno poderá sugerir algumas estratégias que facilitem seu processo de aprendizagem.
  •  Ao organizar trabalhos em grupo, é importante motivar o estudante surdo a se integrar com os colegas. Não é raro que ocorra certo distanciamento entre alunos surdos e ouvintes.
  • Ao escrever no quadro, procure não falar ao mesmo tempo, pois o surdo ou presta atenção no quadro ou presta atenção no intérprete. 
  • Quando aplicar alguma prova escrita, providencie uma cópia para o intérprete. O aluno surdo poderá ter dificuldades com algumas palavras e a cópia facilitará o trabalho do intérprete.
  • Lembre-se de levar em consideração a questão da iluminação sempre que forem utilizados recursos como Datashow e filmes, pois o intérprete precisa estar visível para o surdo.


  • Ao utilizar filmes, procure disponibilizar legenda porque se os diálogos forem muito rápidos o intérprete poderá não conseguir traduzir tudo. Além disso, sem legendas o surdo terá que escolher entre olhar para as imagens ou para o intérprete. 
  • Considere que organizar uma aula utilizando recursos visuais torna o conteúdo mais acessível à compreensão do surdo, já que faz uso da memória visual.




  • Ao trabalhar com textos muito extensos, procure fornecê-los com antecedência para o aluno surdo. Assim, ele terá oportunidade de realizar estudo prévio do vocabulário. 
  • Trabalhar em conjunto com o intérprete é essencial, pois o professor tem o conhecimento sobre a disciplina e o intérprete tem o conhecimento sobre a língua de sinais e a cultura surda!Postagem: Ana Lúcia Gil Terres(Tradutoras/Intérpretes de Libras) 

    Comentários

    1. Essas dicas são muito boas, todas são passadas pelos intérpretes em igrejas, faculdades e escolas. Ao serem repassadas acaba criando um clima de constrangimento, o intérprete fica sendo rotulado de intruso o clima fica pesado. Na escola fica parecendo que o intérprete quer ensinar o professor trabalhar. Essas dicas vai favorecer muito e evitar que o intérprete passe por aborrecimentos.

      ResponderExcluir

    Postar um comentário

    Postagens mais visitadas deste blog

    Futebol de Surdos

    Fonte da imagem: http://pioneiro.clicrbs.com.br/rs/esportes/noticia/2013/05/selecao-brasileira-de-futebol-de-surdos-perde-por-4-a-1-para-venezuela-em-amistoso-em-caxias-do-sul-4150047.html Descrição da foto: A foto horizontal e colorida mostra dois jogadores próximos da bola. O da direita veste uniforme cor vinho e luvas pretas. O da esquerda, jogador número 8, veste uniforme do Brasil. Ambos estão olhando para a bola. Entre eles, destaca-se o juiz que veste camiseta verde fosforescente. Ele está com o braço direito estendido e o indicador apontado para cima. Fim da descrição O Futebol para Surdos é praticado exclusivamente por pessoas surdas (com comprovação por exame médico – audiometria) e o jogo segue as regras da Confederação Brasileira de Desportos dos Surdos ( CBDS ). As únicas diferenças dentro de campo é o fato de que os juízes não utilizam somente apito, e sim bandeiras para sinalizar as jogadas, e procuram ficar de frente para os jogadores em vez de a

    ATENÇÃO: Estacionar nas vagas reservadas aos idosos e pessoas com deficiência resultará em multa

    Você por acaso já estacionou em uma vaga destinada às pessoas com deficiência ou aos idosos? Alguma dessas alternativas justifica seu comportamento? estacionei por alguns minutos pois estava com muita pressa; utilizei a vaga porque não havia outra opção disponível no estacionamento; usei a vaga porque havia muitas vagas disponíveis, afinal não existem tantos deficientes ; estacionei porque naquele horário a probabilidade era muito pequena de haver deficientes que fossem utilizá-la; usei da vaga porque era a mais próxima do meu destino; costumo usar as vagas porque não concordo que as pessoas com deficiência e os idosos tenham este privilégio. Pense na seguinte situação: ao sair ou chegar em casa você encontra um carro estacionado no acesso de sua garagem… que transtorno! É isso que acontece com pessoas deficientes e idosos quando a vaga a eles destinada está ocupada … um transtorno enorme! De acordo com a ABNT, as vagas das pessoas com defici

    Bilinguismo na Educação de Surdos

    O bilinguismo, na educação de surdos, é uma proposta de ensino usada em escolas especiais para surdos, que objetiva utilizar com a criança surda duas línguas no contexto escolar: a língua de sinais e a língua portuguesa. As pesquisas têm apontado esta proposta como sendo mais adequada para o ensino de crianças surdas, tendo como foco à língua de sinais como parte de um pressuposto para o ensino da língua escrita. Moura e Vieira (2011) afirmam que o bilinguismo surge como uma proposta de intervenção educacional com a finalidade de atender as especificidades linguísticas dos alunos surdos. As autoras destacam que o trabalho com a Língua de Sinais e a Língua Portuguesa atualmente acarreta uma preocupação de construção da identidade cultural e social. Na perspectiva bilíngue, a língua de sinais é caracterizada como língua natural para o surdo e, portanto, sua primeira língua (L1).   A língua portuguesa, língua oficial do país, na modalidade escrita, deve ser aprendida como segu